Obtenez gratuitement le prix de votre transport

1 lot à livrer

  • Lot n° 8 GALLAND (Antoine) & CARDONNE (Denis Dominique) Contes et fables indiennes, de Bidpaï et de Lokman ; Traduites d'Ali Tchelebi-ben-Saleh, Auteur Turc. Ouvrage commencé par feu M. Galland, continué & fini par M. Cardonne, Secrétaire-Interprète du Roi pour les Langues Orientales [...] Paris, P.G. Simon et Lambert imprimeurs, Humblot, Debure et Nyon libraires, 1778. 3 vol. in-12, veau marbré, dos lisses ornés, tranches marbrées (reliure de l'époque). Dos frottés, manque les pièces de titre et de tomaison. Illustration en bandeau au début du tome 1. Vol. I. [2] ff., xvi-394 (mal ch. 288)-[2] pp. ; Vol. II. [2] ff., 399 p. Vol. III. [2] ff., 365-[3] pp. Cachets et ex-libris: A.L.M. Nicolas, converti au babisme et premier Bab occidental. (Bibliothèque de Silvestre de Sacy 2060 - Abdel Halim, Galland 180). Nouvelle édition, complétant la traduction de Galland, publiée en 1724. Cardonne augmenta l'ouvrage de dix chapitres formant un troisième volume. D'après l'ouvrage turc d'Ali Tchelebi ben Salah qui porte le titre d'Homayoun Nameh (livre royal). Galland n'a donné que les 4 premiers chapitres. De cette édition la Bibliothèque nationale possède un exemplaire qui a appartenu à Marie-Antoinette.

Nous nous soucions de la protection de vos données. Lisez notre Politique de confidentialité.

Trustpilot