Obtenez gratuitement le prix de votre transport

1 lot à livrer

  • Lot n° 29 CAYLUS (Anne-Claude comte de) Contes orientaux tirés des manuscrits de la Bibliothèque du Roy. La Haye, sn, 1743. 2 volumes in-12 (17 x 10 cm), veau glacé havane, dos à nerfs orné, pièces de titre et de tomaison de maroquin rouge et brun, tranches rouges (reliure de l'époque). Mors usés, qqs frottés. L'illustration se compose de figures en taille-douce : frontispice, vignette en page de titre, illustration en bandeau et lettrine en incipit, 8 illustrations hors-texte). Vol. I. [4] ff. (titre, épître, avis de l'imprimeur au lecteur), 312 pp., [8] pp. ("Liste de quelques Manés [...]"), 4 figures. Vol. II. [1] f. de titre, 331-[1] pp. et 4 figures. (Chauvin IV-335). D’après Loiseleur-Deslongchamps : « Nous devons les Contes Orientaux au séjour que le Comte de Caylus a fait à Constantinople, à la suite de l’ambassadeur de France. Tous ces contes sont traduits ou imités du Turc, l’auteur en a fait un choix et les a rassemblés sous un cadre qui a quelque ressemblance avec ceux des mille et une nuits et des Mille et un jours [...] Les contes orientaux [...] sont extraits en effet des traductions composées par les jeunes de langue et déposées au cabinet des manuscrits ». Ces traductions sont le travail des « enfants de langues » auxquels le ministre du roi a donné ordre pour les faire progresser de traduire en français les ouvrages arabes, turcs et persans et de lui envoyer une traduction. Le Cabinet des manuscrits possède un fonds de ces traductions. Le fonds des Jeunes de langue du Ministère des affaires étrangères y fait parfois allusion. (cf. La Perse et la France, Musée Cernuschi).

Nous nous soucions de la protection de vos données. Lisez notre Politique de confidentialité.

Trustpilot